第228章 有趣的人
在他旁边,夫人一动不动。马库斯之死也是如此。
“我能猜出是谁付了钱吗?”她问。
“毫无疑问。”事实上,毫无疑问比他做得更好。
“这就是你来北方的原因吗?”
“我们仍然可以挽救这个,”死神说道,拇指摩擦着他的戒指疯狂地旋转着。 “说,‘只有奥林——’”
“这不是一个人可以相信信的那种消息,是吗?”亚伦说。 “信使迷路了。甚至在后巷被刺伤。”
她的眼睛边缘有细细的线条,他第一次注意到。在她的额头和嘴角上,一点点年代久远的笔触,由一位艺术家的手抚平。当他第一次在城墙上见到她时,他把她当成了一个年轻的女人。她不是。但银色与她的金发融为一体,她移动的方式并没有什么旧的。直到她把手从她的头发拉回来,他的动作有一种重量,他只在很老的时候见过。
“只有奥林吗?”她问。
“我不确定,”aaron 诚实地回答。
“你不是来社交的,我接受。而且你也不是一时兴起取这个名字,也不是因为你想检查我们地牢的质量而坚持自己的行为。”
马库斯的死神用紧绷的手指穿过他自己的头发。 “你是想毁掉这一切吗?”
她低头看着画像。马库斯对他,亚伦对她;死男孩,不管怎样。她再次抬起视线,与他对上了。 “如果他们雇佣当地人,那就是 kindly souls。马库斯,这不会像去费尔菲尔德旅行一样。没有任何规则可以保证您的安全。监视人类本身就是一门手艺,他们认识这个男孩。你真的能扮演亚伦的角色吗?”
“是的,”他回答他们两个。
中尉一直在等他们说完。当门打开时,他注意到了,瞥了aaron一眼,然后全神贯注地注视着这位女士。
“他已经够人性化了,”她宣布。
不知何故,这并没有让这位好中尉放心。 “ &39;足够的&39;?”
“他是被分身养大的,”女人说。 “他几乎不是民兵可以发誓的那种人,但他足够人性,不需要杀戮。他甚至可能是严格意义上的人类,如果我们能让他远离唐斯足够长的时间,不再将每一个老鼠眼的可憎之物视为一个人。现在,我相信你逮捕了他,因为他试图让自己变得更好?请带他去见萨默斯夫人。看看她是不是还在找跑腿的。”
中尉满脸通红。 “是的,女士。”
“哦,瓦尔盖塞中尉呢?”她问,停在门口。 “请确保我们的管家不知道我推荐了他。”
她关上门,留下亚伦和红衣人一个人。
“所以。我不再是囚犯了?”亚伦问道。
“没错,”洛克兰确认道。
以前,他很清楚人们对他的期望。他们想让他在牢房里,他不想在牢房里。简单的。现在……他不确定自己应该有什么感觉。走廊里空无一人,只剩下他们两个,天还亮着,只要他不去偷他们的银器,说不定还能直接走出大门。
亚伦把手插进口袋。 “诡异的。”
“同意。”
如果中尉能犹豫一下,亚伦会很感激的。
马库斯的死亡已经过去了。至少目前是这样。 aaron 不认为死神可以直接杀人:如果可以的话,他相当肯定这个人会勒死他,而不是简单地消失。就在他消失之前,他肯定看起来像是在想谋杀。希望他自己的死神能让这个人摆脱任何仓促的事情,尤其是涉及撕裂他的灵魂并将真正的马库斯放回他所属的地方的事情。
aaron 微微颤抖,微微耸起肩膀,努力不再去想灵魂。或翻录。或者这两个词放在一起,真的。
“你还想要一份工作吗?” lochlann 问道,看到他的颤抖,并认为他理解了一件他不明白的事情。 “我知道我们并不是特别受欢迎。”
亚伦挤出一丝笑容。 “为什么,中尉。这是道歉吗?”
洛克兰皱着眉头带路。
管家在东院,在城门的对面。她是一个白发的女人,脸上的线条永远皱着眉头,皱纹和雀斑在争夺领土。她坐在一张桌子旁,一边是一堆衣服,另一边是靠在长凳上的一根拐杖。她一边缝一边皱着眉头看着那些把衣服晾在外面的仆人。
“不,”她说,甚至没有看他一眼。真是令人印象深刻。亚伦从来没有在这么短的时间内被如此彻底地拒绝过。这让他对城堡的采访感到羞耻。
洛克兰试图讲道理。 “你想要一个不怕进入下城的人。他在这里。”
“那位女士让他下来找我,不是吗?那就不要。没什么私人的,孩子。”
“亚伦,”亚伦觉得有必要改正。
守卫用手抚过他的黑发。 “在我们把他扔出大门之前,你能看看其他部门是否对他有用吗?他完全没有机会接受采访。”
哦,他有机会。它已经过去了很多这样的。
“我可以成为你的地牢清扫工,”他提议道。
老妇人将绿色的目光投向他。 “别变聪明,孩子。”
“亚伦。”
“我在值班。” lochlann 看起来很像他头疼的建筑物。 “我不能把他拖到城堡的每一个尽头,我当然不能让他和我在一起。他就不能……在这里等吗?如果你不同意,我以后可以对付他。”
老妇人在她正在补的衬衫上缝了一针,用力过大。 “我会四处打听。这将是几个小时。小子,你觉得你能坐那么久吗?”
亚伦笑了。 “在公司展会上,一个人可以在一瞬间度过一生。”
“对于一只老鼠来说,你的言辞真是太棒了,”老妇人说。
“吱吱声,”亚伦回答,达到了她的期望。
洛克兰闭上眼睛,捏了捏鼻梁。他好像要说话了,然后想了想。他转身离开他们,享受彼此的陪伴。亚伦坐在离她最远的长凳末端。沉默了片刻,看着人们挂床单的兴奋,他伸手去拿她的针线篮。
一巴掌打断了他。 “你认为你在做什么?”
“这就是你做的事情,用一根针线和一堆破衣服。也许你听说过。”
老妇人哼了一声。 “你?知道怎么缝吗?那个,我想看看。”
亚伦像挑战一样伸出手掌。她在里面插了一根针,就像威胁一样。他们默默地工作,偶尔会被她指挥下的可怜人发出尖锐的吠叫声打断。
缝完最后一针,她把一直在补的衬衫揉成一团,扔进了脚边的篮子里。她从身后的那堆睡衣上扯下来。 “是谁教你的?”
亚伦正在做一个枕套。他把缝线缝得整齐而紧,如果她想抱怨他的工作速度只有她的一半,那她自己也可以做到。 “你不想见任何人,夫人。”